Adresa FIPS

Desfasurare, clasamente, fotografii, discutii, polemici, propuneri, decizii.

Moderator: gor965

Scrie răspuns
oanavictor
Pescar de competitie
Mesaje: 3665
Membru din: Mar Ian 25, 2005 22:06
Puncte: 0
Contact:

Re: Adresa FIPS

Mesaj de oanavictor »

gabi1 scrie:
oanavictor scrie:Asi dori sa se traduca toata scrisoarea de la un cap la altul ......sunt curios ce ar putea intelege un italian ,un francez ,un ungur ........
rog frumos cine este in stare de asa ceva dau o sticla de roze frantuzesc de SANCERRE 2008 ........
Dai o sticla sa-ti spun cine a redactat scrisoarea ??
pe mine nu ma intereseaza cine a redactat ,ma intereseaza cine a pus stampila si a semnat asa ceva ....ala a facut romania de rahat !
Cea mai mare realizare a diavolului a fost aceea ca a convins lumea ca nu exista

Avatar utilizator
miyagi
Pescar de competitie
Mesaje: 4837
Membru din: Mar Aug 03, 2010 17:52
Puncte: 0
Localitate: Bucuresti

Re: Adresa FIPS

Mesaj de miyagi »

RSC scrie:@CORNEL S

Daca tot ai timp, nu vrei sa studiezi putin statutul frps si sa sa informezi forumistii cu privire eforturile materiale, logistice, cele cu personalul autorizat, etc pe care trebuie sa le faca intr-un an competitional un club federal?
Pai nu am tot facut-o de-a lungul anilor astora?! M-a luat lumea la misto ca postez la kilogram. Am s-o repet daca vreti.
Urban culture.

Avatar utilizator
miyagi
Pescar de competitie
Mesaje: 4837
Membru din: Mar Aug 03, 2010 17:52
Puncte: 0
Localitate: Bucuresti

Re: Adresa FIPS

Mesaj de miyagi »

oanavictor scrie:
gabi1 scrie:
oanavictor scrie:Asi dori sa se traduca toata scrisoarea de la un cap la altul ......sunt curios ce ar putea intelege un italian ,un francez ,un ungur ........
rog frumos cine este in stare de asa ceva dau o sticla de roze frantuzesc de SANCERRE 2008 ........
Dai o sticla sa-ti spun cine a redactat scrisoarea ??
pe mine nu ma intereseaza cine a redactat ,ma intereseaza cine a pus stampila si a semnat asa ceva ....ala a facut romania de rahat !
Acuma ideea e ca eu am tradus ce am gasit aici postat insa nu stiu daca textul asta a plecat la CIPS :roll: .
Urban culture.

Avatar utilizator
Vali Vesa
pescar de competitie
Mesaje: 2971
Membru din: Vin Ian 21, 2005 15:59
Puncte: 0
Localitate: Constanta
Contact:

Re: Adresa FIPS

Mesaj de Vali Vesa »

oanavictor scrie: cine a pus stampila si a semnat asa ceva ....ala a facut romania de rahat !
Si asta :lol:

Clubul Sportiv Ovidius Constanta

oanavictor
Pescar de competitie
Mesaje: 3665
Membru din: Mar Ian 25, 2005 22:06
Puncte: 0
Contact:

Re: Adresa FIPS

Mesaj de oanavictor »

cornel.s scrie:
oanavictor scrie:FRATILOR ........CITESC SI MA MINUNEZ !!!!!
Aseara la romania tv a fost invitat vanghele ''care este ''........ce citesc acum ca sa trimis unui italian ,presedintele unei asociatii internationale care are drept de corespondenta oficiala limba franceza .......depaseste cu mult ,dar foarte mult ca expresii agramate ce debiteaza vanghele .........sau poate a talmacit cornel gresit .........oferta se dubleaza .............mai ofer inca o sticla celui care se mai incumeta la o traducere fara sa tina seama de ce a tradus cornel ......
N-am tradus gresit Nea Victore. Am folosit inclusiv sursele lui George de traducere. Am experienta in traduceri "oficioase". Traducerea mot a mot am facut-o dupa fiecare termen si tehnica folosita de editor.
cornele ,nu am spus ca ai tradus gresit dar ,mai vreau inca o confirmare la ceea ce mia tradus fiica mea aseara ,sa vedem daca mai sunt nuante care ar putea influenta un italian si un ungur ............
Cea mai mare realizare a diavolului a fost aceea ca a convins lumea ca nu exista

Avatar utilizator
miyagi
Pescar de competitie
Mesaje: 4837
Membru din: Mar Aug 03, 2010 17:52
Puncte: 0
Localitate: Bucuresti

Re: Adresa FIPS

Mesaj de miyagi »

oanavictor scrie:
cornel.s scrie:
oanavictor scrie:FRATILOR ........CITESC SI MA MINUNEZ !!!!!
Aseara la romania tv a fost invitat vanghele ''care este ''........ce citesc acum ca sa trimis unui italian ,presedintele unei asociatii internationale care are drept de corespondenta oficiala limba franceza .......depaseste cu mult ,dar foarte mult ca expresii agramate ce debiteaza vanghele .........sau poate a talmacit cornel gresit .........oferta se dubleaza .............mai ofer inca o sticla celui care se mai incumeta la o traducere fara sa tina seama de ce a tradus cornel ......
N-am tradus gresit Nea Victore. Am folosit inclusiv sursele lui George de traducere. Am experienta in traduceri "oficioase". Traducerea mot a mot am facut-o dupa fiecare termen si tehnica folosita de editor.
cornele ,nu am spus ca ai tradus gresit dar ,mai vreau inca o confirmare la ceea ce mia tradus fiica mea aseara ,sa vedem daca mai sunt nuante care ar putea influenta un italian si un ungur ............
Bine, da` de vin nu te iert. Problema e ca as incerca unul din podgoriile Darvari, nu d-ala de care ai zis ca nu stiu care-i e nivelul de sulfiti :).
Urban culture.

Avatar utilizator
Vali Vesa
pescar de competitie
Mesaje: 2971
Membru din: Vin Ian 21, 2005 15:59
Puncte: 0
Localitate: Constanta
Contact:

Re: Adresa FIPS

Mesaj de Vali Vesa »

Nea Victore,

Tradus din romana in engleza si inapoi in romana nu mai iese acelasi lucru cat ii haul si bargaul...
Oricum, what's done, it's done !
Clubul Sportiv Ovidius Constanta

Avatar utilizator
miyagi
Pescar de competitie
Mesaje: 4837
Membru din: Mar Aug 03, 2010 17:52
Puncte: 0
Localitate: Bucuresti

Re: Adresa FIPS

Mesaj de miyagi »

Vali Vesa scrie:Nea Victore,

Tradus din romana in engleza si inapoi in romana nu mai iese acelasi lucru cat ii haul si bargaul...
Oricum, what's done, it's done !
Nea Vali crezi ca nu puteam sa interpretez a la long si eu textul? Il puneam pe fimiu care la nici 13 ani o facea singurel. Da` mi-a fost rusine cu doua profesoare in casa si alte 2 avocate dintre care una, fosta reprezentanta Microsoft in Romania. Plus alte 3 specialiste in PR cu SNSPA-ul terminat de cativa ani si ......., nu mai vorbesc mai departe.
Ideea e ca s-a facut pe genunchi si nu mai e cazul sa traduci in romana ci in franceza, italiana si ungara, cum zice Nea Victor :wink: .
Urban culture.

Avatar utilizator
RSC
Pescar de competitie
Mesaje: 868
Membru din: Dum Oct 16, 2011 10:40

Re: Adresa FIPS

Mesaj de RSC »

Eu cred ca traducerea in engleza a facut-o Ghita, ala de la Jina...dar nu mai conteaza acum. Va asigur insa ca ideea principala se intelege...Ca "stilul" e pe masura caracterelor federale...e cu totul altceva. Sa vedem insa "outcome"-ul...si apoi vorbim despre "jihad"-ul pescarilor..lol
"Keep it simple!"

Avatar utilizator
Cristi Y
pescar de competitie
Mesaje: 2597
Membru din: Mar Ian 11, 2005 22:33

Re: Adresa FIPS

Mesaj de Cristi Y »

RSC scrie:Eu cred ca traducerea in engleza a facut-o Ghita, ala de la Jina...
tot un fel de Ghița dar fara personalitatea branzarului din Jina , pe asta-l cheama george rujan si este sclav la federatie , aplaudacul si trambițașul lui fane balamuc , unul dintre cei cativa care ling umili la promisiunile de capatuiala ale lui don quijote

el este responsabil cu elucubratiile din traducerea buclucașa , ca orice umil subordonat parca-l vad cum a sarit imediat la solicitarea stapanului " LASATI SEFU' CA O TRADUC EU " , oricum prapaditul ala de popescu nu are cativa gologani sa fi dat actul la un traducator profesionist
CAPUL PLECAT SABIA IL TAIE

senzor planet
Scrie răspuns

Înapoi la “Campionatul National de Pescuit la Crap”